Main Menu

Post reply

The message has the following error or errors that must be corrected before continuing:
Warning: this topic has not been posted in for at least 120 days.
Unless you're sure you want to reply, please consider starting a new topic.
Attachments: (Clear attachments)
Restrictions: 6 per post (6 remaining), maximum total size 29.30 MB, maximum individual size 19.53 MB
Uncheck the attachments you no longer want attached
Click or drag files here to attach them.
Other options
Verification:
Please leave this box empty:
스팸을막는답은국어입니다.국어라고입력하세요:
Shortcuts: ALT+S post or ALT+P preview

Topic summary

Posted by 익명
 - Apr 10, 2023, 12:35 PM
그 부분을 반어라고 해서 틀린 것은 아니라고 생각합니다. 반대로 그 부분을 역설이라고 해서 틀린 것도 아니죠.

시에서는 맥락이 중요하잖아요. 맥락을 어떻게 보느냐에 따라서 역설로도 반어로도 볼 수 있을 것 같습니다.
Posted by 익명
 - Apr 10, 2023, 12:35 PM
선생님들, 진달래꽃의
'나 보기가 역겨워 가실 때에는 죽어도 아니 눈물 흘리오리다' 이 부분을 반어로 가르쳤는데 혹시 역설로도 볼 수도 있을까요? 전 반어로만 생각하는데 선지 구성 전에 검색하니 역설로도 보는 답변이 있어서 조금이라도 볼 여지가 있으면 선지에서 제외하려구요ㅠ